Bruno Schulz - Festiwal - Brunona Schulza

O Schulzu po ukraińsku - 26-01-2010

Jest to pierwsza w języku ukraińskim tego rodzaju bogata oraz różnorodna gatunkowo i stylistycznie antologia tekstów schulzologiczych. Poza słowem od redaktora oraz notach o autorach, książka zawiera 15 tekstów autorów z Ukrainy, Polski, Rosji, Węgier, Izraela, Brazylii.

Książka „Antologia materiałów naukowych trzech Międzynarodowych Festiwali Brunona Schulza w Drohobyczu” ukazała się z datą 2008 roku, ale stopniowo dociera do odbiorców, dlatego dopiero teraz o niej piszemy. Ten zbiór prac, wydany po III. Festiwalu w Drohobyczu (2008) ukazał się pod redakcją Wiery Meniok, wydawcą jest Polonistyczne Naukowo-Informacyjne Centrum im. Igora Menioka Drohobyckiego Państwowego Uniwersytetu Pedagogicznego im. Iwana Franki, a stroną finansującą: Ministerstwo Oświaty i Nauki Ukrainy (w związku z III. Festiwalem w Drohobyczu). Autorami przekładów są: Wiera Meniok, Maria Karalus, Wiera Romanyszyn.

Książka zawiera artykuły wybitnych slawistów i polonistów, historyków i teoretyków literatury, wybitnych pisarzy i artystów, których połączyło zainteresowanie dziełem i postacią Brunona Schulza jak też uczestnictwo w wydarzeniach Międzynarodowych Festiwali Brunona Schulza w Drohobyczu. Odbywane pod hasłem „Arka wyobraźni Brunona Schulza” festiwale są szeroką platformom spotkań przybierających formę sesji naukowych i translatorskich, spotkań autorskich, wystaw, koncertów, spektakli teatralnych itp.
W książce znajdują się kolejno artykuły:
1/ Władysława Panas (Lublin, 1949-2006): Bruno Schulz albo Intryga Nieskończoności,
2/ Władysław Panas: Lekcja profesora Arendta,
3/ Jerzy Jarzębski (Kraków): Jak czytano i jak czyta się Schulza,
4/ Jerzy Święch (Lublin): Schulz – pisarz galicyjski,
5/ Jerzy Jarzębski: Schulz: ironiczy ład i dyskurs uwodzicielski,
6/ Aleksander Fiut (Kraków): Pośmiertne przygody Brunona Schulza,
7/ Igor Klech (Moskwa): Terytorium snów – mała ojczyzna Brunona Schulza,
8/ Mirosław Marynowycz (Lwów): Świat. Miasto. Księga,
9/ Mark Golberg (Drohobycz, 1946-2006): Pogranicze, wdzięczność, przestroga,
10/ Wiera Meniok (Drohobycz): „Prowincja osobliwa”: schulzowska kreacja i interpretacja Miasta,
11/ Uri Orlew (Jerozolima): Krótkie cytaty z listów Brunona Schulza o dzieciństwie i jeszcze coś o tłumaczeniu polskich słów, które zgubiłem, bo jestem pisarzem mojego nowego-starego języka,
12/ Henryk Siewierski (Brazylia): Bruno Schulz pod Krzyżem Południa,
13/ Lajosz Palfalvi (Węgry): O kabalistycznych inspiracjach prozy Schulza i Kafki. Śladami profesora Władysława Panasa.
14/ Ewa Kuryluk (Nowy Jork - Warszawa): Kondor, karaluch, krokodyl,
15/ Jurko Pokalczuk (Kijów, 1941-2008): Bruno Schulz w świetle różnych kultur.
Gj

*„Антологія наукових матеріалів Трьох Міжнародних Фестивалів Бруно Шульца”, Дрогобич – 2008, Полоністичний науково-інформаційний центр ім. Ігоря Менька Дрогобицького державного педагогічного університету ім. Івана Франка.

„Antologia materiałów naukowych trzech Międzynarodowych Festiwali Brunona Schulza w Drohobyczu” pod redakcją Wiery Meniok, Drohobycz - 2008 roku, wydawca: Polonistyczne Naukowo-Informacyjne Centrum im. Igora Menioka Drohobyckiego Państwowego Uniwersytetu Pedagogicznego im. Iwana Franki, wydano dzięki pomocy finansowej: Ministerstwo Oświaty i Nauki Ukrainy; redakcja literacka: Maria Stecyk, recenzenci: Ewgen Pszeniycznyi, Jarema Krawiec, przekłady: Wiera Meniok, Maria Karalus, Wiera Romanyszyn.
ISBN 978-966-7996-63-5; druk: Wydawnictwo Koło, Drohobycz.


autor: ola

http://www.brunoschulz.net.pl/index.php?c=open&id=56